Hanbun No Tsuki Ga Noboru Sora Episode 1


Uploaded by PizzaHutGirl4eva on 16.05.2011

Transcript:
aozameta machinami yureru boku no kage The pale street, my swaying shadow, 青ざめった町並 揺れる僕の影
nibui ashidori wa yuku saki wo shirazu I walk slowly, not knowing my destination. 鈍い足取りは 行く先を知らず
kawasenu omoi My feelings can't reach yours. 交わせぬ 想い
kimi no hitomi no naka utsushidasu mono wo The things reflected in the depths of your eyes, 君の瞳の中 映し出すものを
uketomeru tame ni hashiridashiteita I started running in order to catch up to them. 受け止める為に 走り出していた
sashidasu sono te wo hodokerai youni nigirikaesu I grip your outstretched hand without letting go. 差し出す その手を ほどけないように 握り返す
hanbun no tsuki no yoru wa bokura wo terashite On this night, the half moon shines upon us. 半分の月の夜は 僕らを照らして
oikaketekita jikan wo boku wa furikitte I shake off the flow of time chasing after us. 追いかけて来た時間を 僕は振り切って
hanbun zutsu no bokura wa egaku saki made mo mieru We're half of ourselves, but we can draw the future. 半分ずつの僕らは 描く先でも 見える
Note: Welcome to Ise
Ise Udon
Oh crap.
Wakaba Municipal Hospital
Note: Night Entrance
Note: Nurse Station
Yuuichi!
Ah, Akiko-san! It's not like that!
I just went to the washroom for a bit!
Ezaki Yuuichi
Akiko-san, the girl and Akutagawa Ryuunosuke
You know, Yuuichi.
How many times do I have to say this until you understand?
Honestly...
I only went out for a walk...
You sneak off right after the lights go out, right?
It's not like that!
I fell asleep immediately.
Falling asleep is true...
But it's only your bag!
Don't go out on your own authority just because you feel slightly better!
Be careful or you'll never get out of the hospital!
Do you understand?
Hey!
The next time I catch you sneaking off, I'll make you dance naked in public.
You don't want to, right?
That'd be regretful, right?
Or, do you want to dance like that?
No, I don't want to...
Then obey my command like a good boy.
There are girls living in this hospital too.
It'll be really embarrassing for you if they see you like that.
Girls?
Hey! You touched my ass, didn't you?
I'm sorry, Akiko-chan.
This hallway is too narrow, I touched it by accident.
You perverted old man! Don't lie!
How could you suspect a sickly, weak grandfather like me?
What a cruel child.
Don't pretend to be sick only at times like this.
My heart is pumping so hard.
My blood pressure too...
Stop lying and die, old man.
What's the matter with that? It's just dancing naked.
Tsukasa, you can joke about it since you don't know the true Akiko-san.
Note: Ise Gulf Coast Motocycle Gang
Bring it on!
She will do what she said. That's the scary part.
You'll get a cold if you dance naked in the winter.
Besides, your hepatitis is supposed to be like a cold in the first place.
It'll get better by itself if you just sleep for a few days, so dancing a bit won't matter.
Hearing it from your mouth makes me a bit angry.
And...
Those manjuu are supposed to be for me!
Note: Manjuu is a steamed bun-like cake, popular and traditional Japanese confections.
Don't eat them all by yourself!
Do you want to have some?
But...
What Yamanishi said is true.
My illness only requires 2-3 months of rest and it'll be cured.
The name of the illness is Hepatitis A,
which looks like a cold on the surface.
I've been admitted into the hospital for about a month and my condition has improved a lot.
But there's really nothing to do here, so I'm going crazy out of boredom.
Tanaka-sensei from the Internal Medicine Department.
Please come to the nurse station immidiately.
Ouch!
Sorry, sorry...
I'll do it again.
No skill.
3 days ago,
somebody transferred from a hospital outside of the province.
Akiba Rika-chan,
17 years old, just like you.
Are you interested?
It's not like that.
But...
If she's living in the East Wing...
Is her condition that serious?
Well...
Never mind.
What are you doing, Akiko-san?
Can't you tell by looking?
The emergency procedure to prevent you from sneaking off.
No way! What if I wanted to go to the washroom?
Here.
A-Are you serious?
I'm serious.
Take care.
Illusion!
So, today's program, Hiroshirai Yoshikazu's Happy Cooking Time, is about to start.
Look at this, this is the key.
Would the staff members, who are participating in today's 5 o'clock fire drill, please meet outside the reception area.
Would the staff members, who are participating in today's 5 o'clock fire drill, please meet outside the reception area.
Note: Akiba Rika
Hello!
Ah, how nice...
This is the best.
Smoke?
Then, I'll have some.
Ouch!
Idiot.
What are you so worked up for. You're underage, right?
If you can't even take this little temptation, what'll you do?
Feels good.
I'll have my revenge one day.
This sure is a small town.
Yeah.
What are you planning to do after you graduate from high school?
I want to go to university, either in Tokyo or Nagoya.
You want to leave this town?
That's what I'm thinking.
I envy you.
Why don't you leave then?
Well, saying it is one thing...
But to actually do it is harder than you think.
Aside from that,
that bench...
How about I take it away?
Can you?
I guess.
But there's one condition.
Condition?
Yeah.
Can you go and keep Rika-chan company for a bit?
Rika...
You mean Akiba Rika?
She might be a bit hard to talk to...
Note: Akutagawa Ryuunosuke Complete Collection 1
But she's a good kid.
Note: Akutagawa Ryuunosuke (芥川 龍之介) was a Japanese poet and writer, regarded as the "Father of the Japanese short story".
Akutagawa Ryuunosuke.
She's one of his fans.
Epic Play Collection - Akutagawa Ryuunosuke - Complete Collection 1
Akiba Rika
I'll tell her that you like Akutagawa's book too.
Who's there?
Is someone there?
That's the condition in exchange of me taking the bench away.
G-Good day.
Are you the person Tanizaki-san told me about?
Tanizaki?
Ah, you're talking about Akiko-san?
I've already read that book.
My favorite story is the one called "Mikan,"
Note: "Mikan" (lit. orange) is a short story by Akutagawa Ryuunosuke.
even though it's short and simple.
But it's a nice story, isn't it?
It's good, the oranges...
Did you really read it?
Well...
This is your first time here, right?
I heard from Akiko-san.
It really is a country-side city with nothing in it...
There's the Grand Shrine of Ise, though.
Have you been there before?
Since it's a small city,
you can see the entire city through this window.
The school I went to and the library too.
Note: "Houdai" (砲台) literally means "gun turret".
My house is behind Mt. Houdai, so you can't see it.
Mt. Houdai?
Y-Yeah...
I heard a long time ago, there was a gun turret on the mountain top.
So everyone here started calling it like that.
U-Umm...
Sorry...
Akiko-san said it'd be better to talk about common interests.
And I didn't want to lie to you.
I'll forgive you,
because you've found what I was looking for.
But...
There's one condition.
Note: Ise Municipal Library Hometown Book Collection
What took you so long?
Did you find the book?
I found it.
What's this?
This isn't the one I wanted to read.
Didn't I ask you not to borrow this one no matter what?
I-Is that right?
What an idiot!
You can't even do a simple thing like this.
How useless!
I'm sorry.
You can go again.
It's really cold outside today.
So...
What's wrong?
Didn't you say you'd do whatever I say?
I got it.
I'm going.
You'd better hurry.
The library is about to close.
I'll hurry.
You'll have to do...
whatever I say...
No matter what.
If I say I want something, just bring it to me.
If I say, "make me laugh,"
do something funny that will make me laugh.
Then, I'll forgive you.
Akiba Rika
I got the book.
There's no way it can be wrong this time.
Then... I'll put it over here.
Where did you go again?
Is it because of this?
I went to see a friend.
That won't do.
When I was your age, I already had a bunch.
For you.
Want to take a look?
The resulting collection of my hard work during the time I spent in this hospital...
Maybe next time...
What do you think you're doing?
Akutagawa Ryuunosuke Complete Collection 1
Hey...
Come and keep me company.
So this is what the operating room looks like.
This is bad...
We'll get scolded.
Yuuichi, lay here for a bit.
Well then, let's start the operation.
Wait a second...
What are you holding?
A scalpel.
Trust me, don't worry.
Don't worry?
How?
What's not to worry about?
Alright, let's start.
Wa... Wai... Wait...
Who's in there?
Eh?
I'm sure I heard voices in here.
Yuuichi, you were so funny.
Your face looked like you were having a stroke.
If we were discovered, we'd have been killed for sure.
Hey...
Why didn't you ask me?
Huh?
Ask what?
What's wrong with me.
I heard everyone living in the East Wing are critical patients.
As I thought, it's serious?
I'll...
probably die soon.
Do you know the valves of the heart?
The valves in my heart don't work well.
There's no other option besides a transplant.
But my body is really weak...
The possibility of a failed operation is high.
Papa went through the same operation for the same problem.
During the operation,
his heart stopped.
If I want to proceed with the operation...
Then I'll have to make the realization like Papa.
Realization?
Yuuichi, you said it before, right?
That mountain is called Mt. Houdai.
Before Papa had his operation,
he brought me along when he climbed that mountain.
He forced himself to bring me there,
even though he was told that he couldn't climb.
I think he made his realization at that time.
I was really small then, so I don't remember where I was...
But Papa said that it was Mt. Houdai.
That's why you're always looking out the window.
You're looking at the mountain.
I really want to go there again.
If I do that,
maybe I can have my realization too.
Ah, I'm dead...
It's almost morning already.
Are you going back?
Later, Tsukasa.
Hey,
trouble kid.
Tada-san...
Did something happen?
His condition suddenly deteriorated...
He passed away...
He has something for you.
Tada-san recovered his consciousness once...
I asked him if there was anything he wanted to say...
He wanted to leave all these adult books to you...
That was his only will.
That's why...
You should accept them graciously.
Tsukasa...
Wha...
What do you want?
Umm...
Let's go.
10 years ago...
Your father took you there, right?
This time, I'll take you there.
Let's go.
Take me there, Yuuichi.
You two!
What are you doing?!
Hey, wait a second...
Yuuichi!
Zebra Mask?!
Who's he?
He's with us.
Take this!
Yuuichi, don't worry about me. Go!
Let's go!
Wait a second, Yuuichi!
Don't you know what'll happen when you come back?
Note: Night Entrance
Tsukasa thought of everything.
Here's the mountain top.
I remember this place.
I climbed up here with Papa's help.
It's so pretty.
Y-Yeah...
It is.
Yuuichi.
Yes?
Thank you.
For what?
I had my realization.
My realization of death.
Papa must've had this feeling at that time too.
Papa also had his here...
Hey, Yuuichi.
Why are you doing so much for me?
My father once said,
"You have to cherish girls."
Isn't that a good father?
It's not like that.
He always drank or gambled.
He was the worst.
Was?
He died a long time ago.
He broke his body from drinking.
I see.
That's why you brought me here.
Yuuichi, you also...
don't have a father.
That's why you brought me here.
Because we're the same...
That's why you feel sympathy for me.
No! It's not like that at all.
This has no relation to my father.
It's not like that...
I...
Yuuichi?
I... I...
Yuuichi!
I...
I... Rika...
nee, yubisaki de anata wo kanjite ねえ 指先であなたを感じて Hey, I felt you with my fingers.
nee, anata to miteita kono keshiki ねえ あなたと見ていたこの景色 Hey, while seeing this view together.
tsutawaru yasashisa ni mi wo yudanete 伝わる 優しさに身をゆだねて And then I committed myself to your kindness.
eien nado nai wakatte ita tsumori dayo 永遠など無い わかっていたつもりだよ I know nothing lasts forever.
namae wo yobu anata no koe wo 名前を呼ぶ あなたの声を I will keep your voice, which calls my name, in the bottom of my heart,
mune no oku ni shimatte oku kara 胸の奥に しまっておくから I will keep your voice, which calls my name, in the bottom of my heart,
hirakareta tobira no mukou gawa de 開かれた 扉の向こう側で On the other side of the open door,
koborenu youni kienai youni こぼれぬように 消えないように That it won't overflow, it won't disappear.
Next Episode
It's a misunderstanding!
At the same time, it's not a misunderstanding...
There may not be any ill intent, but that's overdoing it a bit...
Hey, they were inherited one way or another,
so I can't just throw them away...
I've finally gotten close with Rika...
Why does everyone have to get in my way?
And just who is this, this extra handsome man?
Could he be Rika's ex-boyfriend?
Next time:
Looking up at the Half Moon: Inheritance of the Tada Collection
Inheritance of the Tada Collection
It's my fault!
Please, forgive me, Rika!