Lucho Barrios - La joya del Pacífico, 1970, interpretación de 2007, subtitulada al inglés


Uploaded by geilemusik on 28.09.2010

Transcript:
Pepe Castillo...
...and Ricardo
Go on!
LUCHO BARRIOS, La joya del Pacífico, "Gem of the Pacific Ocean"
Released in 1970, rendition from 2007
You are a rainbow of many colors...you, Valparaíso, main harbor
Your women are white daisies, all of them pulled out of your sea
When looking at you, beautiful harbor, from "Playa Ancha"
Over there ships are seen entering and sailing out
The seaman sings this song to you...
..."I can't live without you, harbor of my love"
I went from the "Los Placeres" Hill to the "Barón" Hill
I came to the "Cordillera" Hill in search of your love
You went to the "Cerro Alegre" Hill, and I was always after you
Beautiful harbor girl, don't hurt me anymore
The "Plaza de la Victoria" is a social center
Oh, "Pedro Montt" boulevard, there is none like you
But, I would like to sing to you with all of my heart
Torpedo boat of my dreams, Valparaíso of my love
That's right
Long live "Pancho"
Go on "Cholo", go on
During my first years I wanted to discover the history of your hills...
...by flying kites
Like butterflies that fly among the roses...
...I went all over your hills up to the last end
I went away from you, my beloved harbor
And, when I come back again, I watch you once more
The "Gem of the Pacific Ocean", that is how seamen call you
And I call you "delight" just like Viña del Mar
I went from the "Los Placeres" Hill to the "Barón" Hill
I came to the "Cordillera" Hill in search of your love
You went to the "Cerro Alegre" Hill, and I was always after you
Beautiful harbor girl, don't hurt me anymore
The "Plaza de la Victoria" is a social center
Oh, "Pedro Montt" boulevard, there is none like you
But, I would like to sing to you with all of my heart
Torpedo boat of my dreams, Valparaíso of my love...once again!
Now, let's sing, all of us, huh?
Go on "Cholo", go on
A toast to "Pancho", a toast to Chile
A toast to Peru
You are a rainbow of many colors...you, Valparaíso, main harbor
Your women are white daisies, all of them pulled out of your sea
When looking at you, beautiful harbor, from "Playa Ancha"
Over there ships are seen entering and sailing out
The seaman sings this song to you...
..."I can't live without you, harbor of my love"
I went from the "Los Placeres" Hill to the "Barón" Hill
I came to the "Cordillera" Hill in search of your love
You went to the "Cerro Alegre" Hill, and I was always after you
Beautiful harbor girl, don't hurt me anymore
The "Plaza de la Victoria" is a social center
Oh, "Pedro Montt" boulevard, there is none like you
But, I would like to sing to you with all of my heart
Torpedo boat of my dreams, Valparaíso... everybody now, louder...
Very loud...
...Valparaíso of my love!
Subtitulado/subtitled by: www.subtitulosyeventos.cl, Santiago, Chile